מה הפירוש של המילה העברית רוח?

מה הפירוש של המילה העברית רוח? תשובה



העברית רוח פירושו רוח, נשימה או רוח. המילה היוונית המקבילה היא פנאומה . שתי המילים משמשות בדרך כלל בקטעים המתייחסים לרוח הקודש. השימוש הראשון של המילה בתנ'ך מופיע בפסוק השני: רוח אלוהים [ רוח אלהים ] היה מרחף על פני המים (בראשית א, ב). בראשית ו' יז רוח מתורגם נשמת חיים. בראשית ח:א משתמשים רוח לתאר את הרוח שאלוהים שלח על פני האדמה כדי לסגת ממי המבול. בסך הכל, המילה רוח נמצא כמעט 400 פעמים בברית הישנה.



לעתים קרובות, כאשר הברית הישנה מדברת על רוח האדון או רוח אלוהים, המילה לרוח היא רוח . שימוש ב רוח כמו רוח כאשר אינה מקושרת עם אלוהים בדרך כלל מתייחסת לרוח האדם. משמעות הדבר יכולה להיות רוחו האמיתית של האדם (החלק הבלתי-חומרי של בני האדם בדומה לנשמה) או מצב הרוח, המצב הרגשי או הנטייה הכללית של האדם. רוח כמו נשימה או רוח יכולים להיות התייחסות לנשימה או רוח מילולית, או שהם יכולים לקבל משמעות פיגורטיבית כמו בלשון הניב סתם נשימה.





של אלוהים רוח הוא מקור החיים. ה רוח של אלוהים הוא זה שנותן חיים לכל הבריאה. אנחנו יכולים לומר שזה של אלוהים רוח יצר כל אחר (לא אלוהי) רוח שקיים. כל היצורים החיים חייבים את נשימת החיים לרוח היצירה של אלוהים. משה אומר את האמת הזו במפורש: אלוהים. . . נותן נשימה [ רוח ] לכל היצורים החיים (מדבר כז:טז). איוב הבין גם את האמת הזו: כל עוד יש לי חיים בתוכי, הנשימה [ רוח ] אלהים בנחירי (איוב כז, ג). מאוחר יותר, אומר אליהו לאיוב, רוח אלוהים יצרה אותי; נשימתו של הקב'ה נותנת לי חיים (איוב ל'ג:4).



אלוהים השתמש בביטוי רוח יהוה בהבטחתו שהמשיח יקבל כוח ברוח הקודש: רוח ה' תנוח עליו - רוח החכמה והבינה, רוח העצה והגבורה, רוח הדעת ויראת ה'. (ישעיהו יא:2; ראה גם ישעיהו ל'ב:1). נבואה זו התגשמה בישוע; בהטבלתו בנהר הירדן, ראה יוחנן את רוח אלוהים יורדת כמו יונה ויורדת עליו (מתי ג':16).





Top